フランス語であなたが必要だと言う方法


答え 1:

たくさんの方法があります…これらは私がフランス語を学ぶときに使用したものです。

J'ai besoin de toi / vous-あなたが必要です。

J'ai besoin de ton aide-あなたの助けが必要です。

単に「besoin」(必要)を使用することからそれを取り除きたい場合は、他の形で助けを求めることができます。

「Aidez-moi s'il vousplaît」-助けてください

「Au secours!」 - 助けて! (通常は重大な状況)

あなたがロマンスに関してそれを意味したなら、あなたは考えることができます

「Vous me manquez / Tu me manques」-文字通り、あなたは私に欠けています。 比喩的に、それは「あなたがいなくて寂しい」、またはあなたが「Je te / vous manque」と主張するなら、私はあなたがいなくて寂しいです。

「私はあなたが必要です」は、重大な状況、小さなガイド、またはロマンチックな方法で、あらゆる状況で使用できる幅広いフレーズです。 さまざまな形で「I need you」のさまざまな言い方が見られますが、結局のところ、それらはすべて「I need you」の感覚を暗示しています。


答え 2:

「私はあなたが必要だ」と言う最も基本的で正式な言い方は、「ジャイ・ベソイン・ド・ヴウス」です。 ロマンチックな方法のように、さらに表現力を高めたい場合は、次のように言うことができます。「j'ai besoin de ton amour。 " (私はあなたの愛が必要です)。 あなたが誰かの助けを探していて、それがあなたがしようとしているロマンチックなコメントではない場合、私はデフォルトで「j'ai besoin de ton aide」のような個人的ではないものにします。 「tu」と「vous」のフォームを関係/カジュアルに関連するように保つために、常にフランス語を覚えておいてください。 :-)


答え 3:

ジャイベソインド


答え 4:

Voulesは先に購入しましたか?